Viktoriaanisia ja lesbolaisia aineksia teoksissaan käyttäneen brittikirjailija Sarah Watersin Silmänkääntäjä-romaania (Tammi 2006, suom. Helene Bützov) hyödyntänyt The Handmaiden -elokuva muuntaa alkuperäisromaanin viktoriaanisen epookin 1930- luvun japanilaismiehityksen ajan Koreaksi. Jutun juoni alkaa nuoresta varastelevasta naisesta, Sukista (Tae-ri Kim) joka päätyy valekreivi Fujiwaran (Jung-woo Ha) houkuttelemana huijausyritykseen, jossa uhrina on kaukana kaikesta sijaitsevassa kartanossa asuva japanilainen perijätär Hideko (Min-hee Kim). Suki ujutetaan kartanonrouvan palvelijattareksi, jonka täytyy usuttaa emäntänsä rakastumaan valekreiviin. Viime kädessä huijauksen tarkoituksena on kyniä nainen puhtaaksi omaisuudestaan ja heitättää hänet hullujenhuoneelle.
• • •
Huijauksen kohde, perijätär Hideko asuu kartanossa harvinaisia eli eroottisia kirjoja keräilevän Kozuki-setänsä (Jin-woong Jo) kanssa. Setä on korkeasti kunnioitettu kaikkea japanilaista matelevasti ihaileva älykkö. Setä pakottaa Hidekon lukemaan kirjoja ääneen kartanoon kutsutuille smokkiasuisille herravieraille. Vaikka Sukin tehtävä olisikin saada emäntänsä rakastumaan kartanossa säännöllisesti maalausopetuksen varjolla vierailevaan valekreiviin, käykin niin, että palvelijattaren ja emännän välille syntyy odottamattoman kiihkeitä tunteita. Ohjaaja Chan-wook Park kommentoi elokuvallaan Korean ja Japanin jännitteisiä suhteita. Hän näyttää sekä naurettavana että säälittävänä 1930-luvun korealaissivistyneistön pyrkimyksen nousta sosiaalisessa hierarkiassa japanilaisten mielistelyllä.
Mitä kaikkea The Handmaiden-elokuvassa onkaan; Historiallista kommentaaria, varsin intensiivistä lesboseksiä, aistillista hampaanhierontaa sekä järjettömän iso ja uhkaava mustekala. Elokuvan keskustelut on tekstitetty kahdella värillä, koreankieliset valkoisella ja japaninkieliset keltaisella. Park, vaikkei ole ohjaajista hienovaraisimpia, mikä on käynyt hänen väkivaltaisista kauhu- tai jännityselokuvistaan hyvinkin selvästi ilmi, niin hänen on onnistunut tehdä The Handmaidenistä harvinaisen kiehtova, loppuun saakka yllättävä elokuva, joka on äärettömän kaunis katsella, vaikka pohjimmiltaan aiheena on alistaminen ja hyväksikäyttö.
• • •
Puvut, roolit ja emootiot esittävät kirjaimellisesti isoa osaa elokuvassa. Kyse on siitä, kuka esiintyy kenenäkin. Elokuva noudattaa kolmijakoista juonta, jossa kaikki jaksot (”luvut”) näyttävät toisensa täysin muunlaisessa valossa. Teemoiksi nousevat miesviha, romanssi ja vapautuminen, mutta ei välttämättä tässä järjestyksessä. Käsikirjoittajat Chan-wook Park ja Seo-kyeong Jong kohtelevat Sarah Watersin alkuperäisromaania kuin käyttäisivät sitä aineksena omaperäisesti kerrotulle versiolle Akira Kurosawan Rashomon – paholaisen temppeli -elokuvasta. Harvassa ovat ne elokuvat, joiden tarinassa resonoivat sekä markiisi de Saden että Charlotte Brontën tekstit, jo senkin takia The Handmaiden on nautittavaa katseltavaa, puhumattakaan siitä kylvetyksestä värien, kuvakompositioiden ja rytmityksen hienostuneen ylellisessä taituruudessa, jolla elokuva katsojaansa palkitsee.
The Handmaiden
Ohjaus: Chan-wook Park.
Käsikirjoitus: Chan-wook Park ja Seo-kyeong Jong.
Kuvaus: Chung-hoon Chung.
Pääosissa: Minh-hee Kim, Tae-ri Kim, Jung-woo Ha, Jin-woong Jo.
Kesto: 2 h 24 min.